This lovely pudding is served for lunch at my parents' house almost every Saturday, and we all love it. This is a cheap, nourishing, tasty meal, which I make much too seldom in my own home.
At Christmas, we have a small serving of rice pudding before the main meal of hangikjöt. According to tradition, my mother hides a peeled almond in the pudding and we each choose one bowl. The person who finds the almond (usually my brother) gets a small gift, typically some chocolate.
1/2 litre water
200 gr. rice (do not use quick-cook or instant)
1 1/2 litre whole milk
1 tsp salt
Cook the rice in the water until it's almost completely absorbed. Add the milk and lower the heat to simmer. Continue cooking until the rice is tender (the whole process takes about an hour). Add salt and serve with cinnamon sugar.
- cook a handful of raisins with the rice for a few minutes before serving, for an authentic, old-fashioned "rúsínugrautur" (raisin pudding).
- The pudding is usually eaten with milk or "saft" - a sweet drink made with berry syrup (raspberry, red currant or crowberry tastes best). Some people serve the pudding cold with hot caramel sauce at Christmas.
Tuesday, December 02, 2008
Friday, November 28, 2008
Half-moon cookies – Hálfmánar
My paternal grandmother always makes these for Christmas.
500 g flour
250 g sugar
200 g margarine
½ tsp hartshorn powder
1 tsp baking powder
1 egg
100 ml (2/5 cup) milk
Cardamom essence to taste
Rhubarb or other jam
Mix together sugar, baking powder, hartshorn powder and flour. Add soft butter and mix until crumbly. Add egg, milk and cardamom essesnce and knead until smooth. Store in a refrigerator until cold through (overnight is usual). Flatten with a rolling pin and cut out cookies with a glass or circular cookie cutter. Put about a teaspoonful of jam in the center of each cookie, fold cookies in half and press edges together with a fork. Arrange on a lightly floured baking sheet and bake at 200°C for 7-10 minutes, or until golden.
500 g flour
250 g sugar
200 g margarine
½ tsp hartshorn powder
1 tsp baking powder
1 egg
100 ml (2/5 cup) milk
Cardamom essence to taste
Rhubarb or other jam
Mix together sugar, baking powder, hartshorn powder and flour. Add soft butter and mix until crumbly. Add egg, milk and cardamom essesnce and knead until smooth. Store in a refrigerator until cold through (overnight is usual). Flatten with a rolling pin and cut out cookies with a glass or circular cookie cutter. Put about a teaspoonful of jam in the center of each cookie, fold cookies in half and press edges together with a fork. Arrange on a lightly floured baking sheet and bake at 200°C for 7-10 minutes, or until golden.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies
Monday, November 24, 2008
Sarah Bernhardt cookies - Sörur
Like several other great artists, most famously the ballerina Pavlova and opera singer Nellie Melba, actress Sarah Bernhardt had some sweet desserts named after her. There is a Sarah Bernhardt cake, and then there are these delicious confections called Sarah Bernhardt cookies, invented by a Danish pastry chef who wanted to honour the actress.
These cookies, which we usually just call "Sarahs", are a great favourite of mine, and I try to make some every year for Christmas.
400 g blanched almonds, finely ground
2 1/5 cup icing sugar/confectioner's sugar
5 eggs, yolks and whites separated
2/3 cup sugar
2 tbs baking cocoa
2/3 cup water
300 g butter, soft
250 g chocolate for coating - use dark
2 1/2 tsp instant coffee powder (optional)
Mix together ground almonds and icing sugar. Whip the egg whites until they are stiff and form peaks and fold into the almond/sugar mixture. With a teaspoon, put small dollops of dough on a baking sheet covered with baking paper, and bake at 180°C for about 15 minutes, or until the cookies begin to take on a golden colour. Remove the cookies from the baking sheet with a spatula while still hot and allow to cool completely on a wire rack.
Crème filling: Put the water and sugar into a saucepan and cook until the sugar is melted and a thin syrup has formed. Remove from the heat and cool. Beat the egg yolks and slowly pour the cooled syrup into them, stirring constantly. Add the softened butter and mix well. Add cocoa and instant coffee powder (if using). Put in the refrigerator to cool. Spread the cooled crème on the underside of each cookie, forming a small mound in the center. Put in the refrigerator. The crème needs to be cold and stiff before proceeding on to the next step.
Coating: Melt the chocolate in a bowl over boiling water. Cool to about 40°C (use a candy thermometer or finger test). Dip the crème-covered part of the cookies in melted chocolate to coat. Serve cool or frozen with hot cocoa or strong coffee.
-These cookies can be stored frozen.
-Try different kinds of crème fillings - any recipe for buttercream icing can be used.
These cookies, which we usually just call "Sarahs", are a great favourite of mine, and I try to make some every year for Christmas.
400 g blanched almonds, finely ground
2 1/5 cup icing sugar/confectioner's sugar
5 eggs, yolks and whites separated
2/3 cup sugar
2 tbs baking cocoa
2/3 cup water
300 g butter, soft
250 g chocolate for coating - use dark
2 1/2 tsp instant coffee powder (optional)
Mix together ground almonds and icing sugar. Whip the egg whites until they are stiff and form peaks and fold into the almond/sugar mixture. With a teaspoon, put small dollops of dough on a baking sheet covered with baking paper, and bake at 180°C for about 15 minutes, or until the cookies begin to take on a golden colour. Remove the cookies from the baking sheet with a spatula while still hot and allow to cool completely on a wire rack.
Crème filling: Put the water and sugar into a saucepan and cook until the sugar is melted and a thin syrup has formed. Remove from the heat and cool. Beat the egg yolks and slowly pour the cooled syrup into them, stirring constantly. Add the softened butter and mix well. Add cocoa and instant coffee powder (if using). Put in the refrigerator to cool. Spread the cooled crème on the underside of each cookie, forming a small mound in the center. Put in the refrigerator. The crème needs to be cold and stiff before proceeding on to the next step.
Coating: Melt the chocolate in a bowl over boiling water. Cool to about 40°C (use a candy thermometer or finger test). Dip the crème-covered part of the cookies in melted chocolate to coat. Serve cool or frozen with hot cocoa or strong coffee.
-These cookies can be stored frozen.
-Try different kinds of crème fillings - any recipe for buttercream icing can be used.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies,
sweets
Thursday, November 20, 2008
Currant cookies - Kúrenukökur
I don't particularly care for these, as I don't like raisins in food and the currants remind me of them, but my grandmother loves them.
375 g butter, softened
375 g sugar
7 eggs, yolks and whites separated
a few drops of lemon essence
500 g flour
For decoration:
Currants, chopped blanched almonds, extra sugar (no amounts are given in the original recipe)
Cream sugar and butter, then add the egg yolks one by one, mixing well in between. Gradually add the flour, then the lemon essence. Whip the whites separately until stiff and fold into the dough.
Put the doughonto a baking sheet and spread evenly over the sheet, using a spatula. Sprinkle a mixture of currants, almonds and sugar on top. Bake at about 180°C until golden and cut into squares while still warm.
375 g butter, softened
375 g sugar
7 eggs, yolks and whites separated
a few drops of lemon essence
500 g flour
For decoration:
Currants, chopped blanched almonds, extra sugar (no amounts are given in the original recipe)
Cream sugar and butter, then add the egg yolks one by one, mixing well in between. Gradually add the flour, then the lemon essence. Whip the whites separately until stiff and fold into the dough.
Put the doughonto a baking sheet and spread evenly over the sheet, using a spatula. Sprinkle a mixture of currants, almonds and sugar on top. Bake at about 180°C until golden and cut into squares while still warm.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies
Sunday, November 16, 2008
Coconut wreaths - Kókoshringir
My mother used to make these every Christmas when I was little. They have a buttery, coconutty taste and are great with tea or cold milk.
200 g flour
200 g dessicated coconut
150 g sugar
200 g butter, softened
1 egg
Mix flour, coconut and sugar. Fold in the egg and butter and knead. Run through a cookie press, taking lengths of about 8 cm. and forming them into circles. Put on a baking sheet and bake at about 180°C for about 8 minutes, or until they are a light golden colour.
200 g flour
200 g dessicated coconut
150 g sugar
200 g butter, softened
1 egg
Mix flour, coconut and sugar. Fold in the egg and butter and knead. Run through a cookie press, taking lengths of about 8 cm. and forming them into circles. Put on a baking sheet and bake at about 180°C for about 8 minutes, or until they are a light golden colour.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies
Wednesday, November 12, 2008
Crullers or twisted doughnuts - Kleinur
While technically they are everyday pastries, I think kleinur deserve to be included in the Christmas fare. I have added a second recipe for those who do not have access to hartshorn.
In many homes in Iceland a large cooking pot lurks in a kitchen cupboard. Its sides are black with burnt-in fat, and a guest might be excused for thinking that their hosts simply forgot to throw it away. Occasionally, in some homes as often as once a week, this pot will be pulled out from its hiding place and put to good use for frying doughnuts in. It is not unusual for a doughnut-maker to make a double or even triple recipe in one session.
Twisted doughnuts are not a specifically Icelandic phenomenon, but neither are they as common in other countries. Making these delicacies is no small undertaking. It is time consuming and hard work, and therefore the batches are usually large to save time and effort.
This is not a good recipe if you have never deep-fried anything before, as the frying fat must to be very hot, and certain precautions must be taken to avoid accidents. They include not letting the hot oil get into contact with water, never leaving the frying pot or deep-fryer unattended, and, in case of accidents, having a fire-blanket and/or fire extinguisher at hand. An experienced doughnut maker can make this look as easy as A-B-C, but don't be fooled, and don't try this unless you are used to deep-frying and know the rules!
I am including 2 recipes, one with hartshorn and one without it, as hartshorn seems to be quite difficult to find outside Europe. Both recipes are mixed and handled in the same way.
1st recipe:
500 g flour
40 g margarine/butter, soft
2 tsp baker's ammonia/hartshorn salt (ammonium carbonate)
2 medium eggs
1 tsp baking powder
150 ml milk, sour milk or buttermilk
150 g sugar
2 tsp essence of cardamom
2nd recipe:
1 kg flour
150 g butter
250 g sugar
3 eggs
4 tsp baking powder
2 tsp baking soda
3 tsp powdered cardamom
a few drops of vanilla essence
250 ml buttermilk or cream
Mix together dry ingredients. Mix in the margarine/butter and then eggs and milk/cream, followed by the essence of cardamom or vanilla essence. Knead into a fairly soft dough. Avoid over-kneading, as this will make the doughnuts tough.
Roll out the dough until fairly thin (2-3 millimeters thick), cut into strips (these should be anything from 5-10 centimeters wide, depending on weather you want small or big doughnuts) and then cut diagonally across the previous cuts to make diamond shapes. Cut a small slit in the centre of each diamond and gently pull one end through the slit, to make the twist in the doughnuts.
Heat the frying fat. It must be very hot, and will have reached the right temperature when a doughnut browns and cooks through in about 1-1 1/2 minutes.
Genuine Icelandic twisted doughnuts are fried in sheep tallow, which leaves a special taste, but this is now considered unhealthy because of all the saturated fat. Use instead about a litre of vegetable cooking fat that can be heated to a high temperature, for example canola or coconut oil. The doughnuts will not have that special tallowy taste, but neither will they clog up your arteries quite as much.
Note:
Most deep-fryers can not get the oil hot enough for frying kleinur - but they are safer than using a pot on the stovetop. If you do use a fryer, heat the oil to the maximum temperature, and allow the oil a short time to heat up again after each round of doughnuts.
Interesting tidbit:
I found an American recipe for twisted doughnuts in The Little House Cookbook by Barbara M. Walker (New York, N.Y., Harper & Row, 1989). The recipe is taken from an old American cookbook, and although the twisting method is quite different, the recipes themselves are clearly related.
In many homes in Iceland a large cooking pot lurks in a kitchen cupboard. Its sides are black with burnt-in fat, and a guest might be excused for thinking that their hosts simply forgot to throw it away. Occasionally, in some homes as often as once a week, this pot will be pulled out from its hiding place and put to good use for frying doughnuts in. It is not unusual for a doughnut-maker to make a double or even triple recipe in one session.
Twisted doughnuts are not a specifically Icelandic phenomenon, but neither are they as common in other countries. Making these delicacies is no small undertaking. It is time consuming and hard work, and therefore the batches are usually large to save time and effort.
This is not a good recipe if you have never deep-fried anything before, as the frying fat must to be very hot, and certain precautions must be taken to avoid accidents. They include not letting the hot oil get into contact with water, never leaving the frying pot or deep-fryer unattended, and, in case of accidents, having a fire-blanket and/or fire extinguisher at hand. An experienced doughnut maker can make this look as easy as A-B-C, but don't be fooled, and don't try this unless you are used to deep-frying and know the rules!
I am including 2 recipes, one with hartshorn and one without it, as hartshorn seems to be quite difficult to find outside Europe. Both recipes are mixed and handled in the same way.
1st recipe:
500 g flour
40 g margarine/butter, soft
2 tsp baker's ammonia/hartshorn salt (ammonium carbonate)
2 medium eggs
1 tsp baking powder
150 ml milk, sour milk or buttermilk
150 g sugar
2 tsp essence of cardamom
2nd recipe:
1 kg flour
150 g butter
250 g sugar
3 eggs
4 tsp baking powder
2 tsp baking soda
3 tsp powdered cardamom
a few drops of vanilla essence
250 ml buttermilk or cream
Mix together dry ingredients. Mix in the margarine/butter and then eggs and milk/cream, followed by the essence of cardamom or vanilla essence. Knead into a fairly soft dough. Avoid over-kneading, as this will make the doughnuts tough.
Roll out the dough until fairly thin (2-3 millimeters thick), cut into strips (these should be anything from 5-10 centimeters wide, depending on weather you want small or big doughnuts) and then cut diagonally across the previous cuts to make diamond shapes. Cut a small slit in the centre of each diamond and gently pull one end through the slit, to make the twist in the doughnuts.
Heat the frying fat. It must be very hot, and will have reached the right temperature when a doughnut browns and cooks through in about 1-1 1/2 minutes.
Genuine Icelandic twisted doughnuts are fried in sheep tallow, which leaves a special taste, but this is now considered unhealthy because of all the saturated fat. Use instead about a litre of vegetable cooking fat that can be heated to a high temperature, for example canola or coconut oil. The doughnuts will not have that special tallowy taste, but neither will they clog up your arteries quite as much.
Note:
Most deep-fryers can not get the oil hot enough for frying kleinur - but they are safer than using a pot on the stovetop. If you do use a fryer, heat the oil to the maximum temperature, and allow the oil a short time to heat up again after each round of doughnuts.
Interesting tidbit:
I found an American recipe for twisted doughnuts in The Little House Cookbook by Barbara M. Walker (New York, N.Y., Harper & Row, 1989). The recipe is taken from an old American cookbook, and although the twisting method is quite different, the recipes themselves are clearly related.
Saturday, November 08, 2008
Siggi's cookies - Siggakökur
I don’t know who Siggi is or was, but the recipe is for dry chocolate chip cookies that can be stored for several months. It is one of three types cookies my mother always makes for Christmas. They are excellent dipped in coffee.
1/2 cup margarine or butter (softened at room temperature for no more than 40 minutes, or the cookies will spread too much)
6 tbs sugar
6 tbs brown sugar
1 egg
1 1/4 cup flour
1/2 tsp baking soda
1/2 tsp salt
1/2 cup chopped nuts. My mother uses hazelnuts, but I bet it would also be good to use cashews, peanuts or macadamias.
1/2 cup (100 g) chopped chocolate or chocolate chips (dark, semi-sweet is best)
1/2 tsp vanilla essence
Dash of lukewarm water, if needed
Cream the butter and sugars together until light and fluffy. Add the egg and vanilla and mix well. Mix together flour, baking soda and salt and add gradually to the batter. Fold in nuts and chocolate, adding a little water if the dough gets too thick to stir easily. Drop teaspoonfuls of dough on a baking sheet bake at 180-200°C for about 10 minutes. This dough will keep in the refrigerator for 2 days.
1/2 cup margarine or butter (softened at room temperature for no more than 40 minutes, or the cookies will spread too much)
6 tbs sugar
6 tbs brown sugar
1 egg
1 1/4 cup flour
1/2 tsp baking soda
1/2 tsp salt
1/2 cup chopped nuts. My mother uses hazelnuts, but I bet it would also be good to use cashews, peanuts or macadamias.
1/2 cup (100 g) chopped chocolate or chocolate chips (dark, semi-sweet is best)
1/2 tsp vanilla essence
Dash of lukewarm water, if needed
Cream the butter and sugars together until light and fluffy. Add the egg and vanilla and mix well. Mix together flour, baking soda and salt and add gradually to the batter. Fold in nuts and chocolate, adding a little water if the dough gets too thick to stir easily. Drop teaspoonfuls of dough on a baking sheet bake at 180-200°C for about 10 minutes. This dough will keep in the refrigerator for 2 days.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies
Wednesday, November 05, 2008
I'm back...for a while at least
It has been months since I last posted here, for several reasons that I will not go into. Because Christmas is getting nearer, I will be posting some Christmas recipes (mostly for cookies) in the weeks leading up to the holidays, and also bringing back to the top some (or all) of the Christmas recipes I have already posted.
The poll I posted about having ads on the site showed that most of my visitors do not object to the milder forms of online advertising, but in the end I decided that since I would not have full control over the kind of ads that would appear here, I am not going to have any ads at all.
The poll I posted about having ads on the site showed that most of my visitors do not object to the milder forms of online advertising, but in the end I decided that since I would not have full control over the kind of ads that would appear here, I am not going to have any ads at all.
Monday, October 27, 2008
Lifrarpylsa - Liver Sausage (Icelandic “Haggis”)
I made some liver sausage with a friend of mine yesterday. This is a popular Þorri food that is available year round in Iceland. It is the season for making liver and blood sausages right now.
There are many ways of preparing liver, and the following is one method of preparing a good, nutritious meal from lamb's liver. This delicacy has relatives in various other countries. The most famous is do doubt the Scottish Haggis. This is an original traditional recipe. Below the instructions you will find a tip on how to make it lighter and healthier. Pork liver can be substituted for lamb's liver, and beef suet for the mutton suet, but for genuineness, you need lamb's liver and suet.
1 kg lamb's liver
50-100 g flour
approx. 450 g rye flour
750 ml milk
150 g oatmeal
30 g salt
1 kg sheep suet
Sheep's stomachs/tripe (optional), large sausage skins, or cooking bags
Wash and clean the liver and remove all blood vessels and membranes. Mince the liver thoroughly into a paste. Mix with milk and salt and then rye flour, oatmeal and flour (best done using one’s hands). The mixture should be thick. Chop the suet, finely or coarsely, depending on your tastes, and mix with the liver paste. This mixture is traditionally sewn up into sheep's stomachs that have been cut down to size, but sausage skins or plastic bags that are suitable for cooking in can be substituted, and are much quicker. Fill the bags and close them well. One lifrarpylsa should be about the size of a man's clenched fist. They can be made larger or smaller, but the cooking time given is for this size.
Drop the sausages into boiling salted water and cook for 2-2 1/2 hours. Right after the sausages are dropped into the water, it is a good idea to prick them few times with a pin to prevent them from bursting. Turn over occasionally.
Health tip:
To make this healthier, halve the amount of suet you use in the recipe. To keep the paste thick, use 1/3 less milk to begin with, and if it needs more, add a little at a time until you reach the desired thickness.
Serving:
Eat hot with boiled or mashed potatoes, cold with porridge or skyr, or use as topping for bread.
Frying is a good way to use up leftover sausage. You can either brown slices of it in a frying pan with some sugar, or sprinkle some sugar on it before eating. Serve with mashed potatoes.
Liver sausage is often preserved in skyr-whey, along with other traditional foods, such as blood sausage, sheep's head jam and whale blubber. This pickling produces a sour flavour that is definitely an acquired taste. Food preserved in this way is traditionally eaten during the old month of Þorri, at festivals called Þorrablót.
convert measures from metric to your preferred system
There are many ways of preparing liver, and the following is one method of preparing a good, nutritious meal from lamb's liver. This delicacy has relatives in various other countries. The most famous is do doubt the Scottish Haggis. This is an original traditional recipe. Below the instructions you will find a tip on how to make it lighter and healthier. Pork liver can be substituted for lamb's liver, and beef suet for the mutton suet, but for genuineness, you need lamb's liver and suet.
1 kg lamb's liver
50-100 g flour
approx. 450 g rye flour
750 ml milk
150 g oatmeal
30 g salt
1 kg sheep suet
Sheep's stomachs/tripe (optional), large sausage skins, or cooking bags
Wash and clean the liver and remove all blood vessels and membranes. Mince the liver thoroughly into a paste. Mix with milk and salt and then rye flour, oatmeal and flour (best done using one’s hands). The mixture should be thick. Chop the suet, finely or coarsely, depending on your tastes, and mix with the liver paste. This mixture is traditionally sewn up into sheep's stomachs that have been cut down to size, but sausage skins or plastic bags that are suitable for cooking in can be substituted, and are much quicker. Fill the bags and close them well. One lifrarpylsa should be about the size of a man's clenched fist. They can be made larger or smaller, but the cooking time given is for this size.
Drop the sausages into boiling salted water and cook for 2-2 1/2 hours. Right after the sausages are dropped into the water, it is a good idea to prick them few times with a pin to prevent them from bursting. Turn over occasionally.
Health tip:
To make this healthier, halve the amount of suet you use in the recipe. To keep the paste thick, use 1/3 less milk to begin with, and if it needs more, add a little at a time until you reach the desired thickness.
Serving:
Eat hot with boiled or mashed potatoes, cold with porridge or skyr, or use as topping for bread.
Frying is a good way to use up leftover sausage. You can either brown slices of it in a frying pan with some sugar, or sprinkle some sugar on it before eating. Serve with mashed potatoes.
Liver sausage is often preserved in skyr-whey, along with other traditional foods, such as blood sausage, sheep's head jam and whale blubber. This pickling produces a sour flavour that is definitely an acquired taste. Food preserved in this way is traditionally eaten during the old month of Þorri, at festivals called Þorrablót.
convert measures from metric to your preferred system
Labels:
liver,
sausage,
traditional
Wednesday, March 19, 2008
A personal restaurant review: Jómfrúin
A friend and I meet for lunch a couple of times a month, and recently we decided to try a new restaurant or café once every month, instead of always going to one of the same three places over and over. This month’s choice was Jómfrúin, a Danish-style smørrebrød (open-faced sandwiches) restaurant in Lækjargata in the heart of Reykjavík. Neither of us had eaten there before, but I have eaten party food from them on several occasions (at my workplace we sometimes order canapé versions of these bread dishes to serve to special guests).
The place is small and bustling with activity. The environment is in the plain café style, with old Danish advertising posters on the walls, dim lighting and paper tablecloths. The floor is tiled and there was too much noise in there for us to have a quiet conversation. The service was fast, efficient and friendly.
You can get most of the dishes in "full" and "half" portions, which is good, because a full portion is really a meal in itself and there are so many tempting things on the menu that it is nice to be able to order half portions of 2-3 dishes, rather than just one dish.
For variety I decided to order a half-portion of a dish we have never ordered in at work, namely pastrami, and a half-portion of an old favourite, the classic "Shrimp pyramid".
The pastrami was served on French (white) bread, and topped with sauerkraut, Dijon-mustard, a slice of tomato, miniature gherkins and fresh herbs. The pastrami itself was very good and the sauerkraut went well with it, but the Dijon was a bit overpowering considering the mild flavour of the pastrami.
The shrimp pyramid was served on white bread, with Thousand Island sauce on the side and a wedge of lemon to squeeze over the shrimp. The shrimp were overcooked and therefore slightly tough, but tasted good nonetheless.
My friend had a "Bombay": toasted French bread with butter, curried chicken salad, tomato, egg, smoked salmon and caviar, and the classic herring with egg: rye bread topped with butter, spice-pickled herring, egg, tomato, onion and dill. The Bombay was okay, but she did not like the herring, said it was not as good as the herring she had tasted in Denmark (at the original bar where smørrebrød was invented).
All in all, the lunch was a bit disappointing, but I would go there again, and then I would order dishes I know to be excellent: "The Veterinarian's Supper" (liver pate, port aspic, salt pork, onions and dill on rye), roast beef (on rye with tomato, egg, fried onions and remoulade), plaice (on rye with remoulade, shrimp, asparagus, smoked salmon, caviar, and lemon), smoked eel (on rye with scrambled egg, tomato and chives) or ham (on rye with spicy beetroot salad, egg and leek).
The Jómfrúin website. The website is in Icelandic, but the menu is in English as well. To see the menu (with photos of the dishes), click on the link “Aðal matseðill” and to see the choice of hot lunch courses, click on “Heitir réttir í hádeginu”.
In the summer the restaurant offers live jazz from 3 to 5 p.m., out on the patio behind the restaurant.
The place is small and bustling with activity. The environment is in the plain café style, with old Danish advertising posters on the walls, dim lighting and paper tablecloths. The floor is tiled and there was too much noise in there for us to have a quiet conversation. The service was fast, efficient and friendly.
You can get most of the dishes in "full" and "half" portions, which is good, because a full portion is really a meal in itself and there are so many tempting things on the menu that it is nice to be able to order half portions of 2-3 dishes, rather than just one dish.
For variety I decided to order a half-portion of a dish we have never ordered in at work, namely pastrami, and a half-portion of an old favourite, the classic "Shrimp pyramid".
The pastrami was served on French (white) bread, and topped with sauerkraut, Dijon-mustard, a slice of tomato, miniature gherkins and fresh herbs. The pastrami itself was very good and the sauerkraut went well with it, but the Dijon was a bit overpowering considering the mild flavour of the pastrami.
The shrimp pyramid was served on white bread, with Thousand Island sauce on the side and a wedge of lemon to squeeze over the shrimp. The shrimp were overcooked and therefore slightly tough, but tasted good nonetheless.
My friend had a "Bombay": toasted French bread with butter, curried chicken salad, tomato, egg, smoked salmon and caviar, and the classic herring with egg: rye bread topped with butter, spice-pickled herring, egg, tomato, onion and dill. The Bombay was okay, but she did not like the herring, said it was not as good as the herring she had tasted in Denmark (at the original bar where smørrebrød was invented).
All in all, the lunch was a bit disappointing, but I would go there again, and then I would order dishes I know to be excellent: "The Veterinarian's Supper" (liver pate, port aspic, salt pork, onions and dill on rye), roast beef (on rye with tomato, egg, fried onions and remoulade), plaice (on rye with remoulade, shrimp, asparagus, smoked salmon, caviar, and lemon), smoked eel (on rye with scrambled egg, tomato and chives) or ham (on rye with spicy beetroot salad, egg and leek).
The Jómfrúin website. The website is in Icelandic, but the menu is in English as well. To see the menu (with photos of the dishes), click on the link “Aðal matseðill” and to see the choice of hot lunch courses, click on “Heitir réttir í hádeginu”.
In the summer the restaurant offers live jazz from 3 to 5 p.m., out on the patio behind the restaurant.
Labels:
restaurant reviews
Wednesday, February 13, 2008
Cocoa soup - Kakósúpa
I loved cocoa soup and cocoa pudding when I was a child. The soup would be served with zwieback that we would crumble into coarse pieces into the bowl and then we would eat the soup while there was still some crunch left in the zwieback. On special occasions cocoa soup would be served with whipped cream and then it was like thick cocoa, only you ate it with a spoon. It was wonderful to come in from the chill of a winter's morning and sit down to some hot cocoa soup for lunch.
Cocoa pudding was poured into a large bowl prior to serving, sugar was sprinkled on top to prevent a skin from forming, and then we would eat it warm or cold. I never liked it much cold, preferring cold chocolate pudding made with Royal pudding mix, served with whipped cream mixed into it so it looked marbelised.
My mother never used cinnamon but sometimes she put a little bit of vanilla essence into the soup.
2 tbs baking cocoa
2 1/2 tbs sugar
250 ml water
1 cinnamon stick or vanilla pod (optional)
1 litre milk
1/4 tsp salt
1 tbs potato flour or cornflour (double or triple as needed to make pudding)
100 ml cold water
Zwieback
Mix together cocoa and sugar and add to the water in a cooking pot. Bring to the boil and simmer for 5 minutes.
Mix the potato flour/cornflour with cold water to make a smooth paste.
Add the milk, salt and cinnamon or vanilla pod (split lengthwise), if using, to the cocoa mix and bring to the boil. Stir the potato flour/cornflour paste into the boiling soup and wait until it boils again.
Serve hot with zwieback or whipped cream.
For a real treat, make the soup with real chocolate.
Cocoa pudding was poured into a large bowl prior to serving, sugar was sprinkled on top to prevent a skin from forming, and then we would eat it warm or cold. I never liked it much cold, preferring cold chocolate pudding made with Royal pudding mix, served with whipped cream mixed into it so it looked marbelised.
My mother never used cinnamon but sometimes she put a little bit of vanilla essence into the soup.
2 tbs baking cocoa
2 1/2 tbs sugar
250 ml water
1 cinnamon stick or vanilla pod (optional)
1 litre milk
1/4 tsp salt
1 tbs potato flour or cornflour (double or triple as needed to make pudding)
100 ml cold water
Zwieback
Mix together cocoa and sugar and add to the water in a cooking pot. Bring to the boil and simmer for 5 minutes.
Mix the potato flour/cornflour with cold water to make a smooth paste.
Add the milk, salt and cinnamon or vanilla pod (split lengthwise), if using, to the cocoa mix and bring to the boil. Stir the potato flour/cornflour paste into the boiling soup and wait until it boils again.
Serve hot with zwieback or whipped cream.
For a real treat, make the soup with real chocolate.
Labels:
comfort food,
soups
Monday, February 04, 2008
Please answer the poll
I would like to ask any visitors to this blog to please answer the poll on the sidebar. This goes especially for regular visitors and first time visitors who plan to visit it again, but anyone can answer it. It's a multiple choice poll, so you can mark all the answers that apply to you.
If you are looking for information on how to contact me, it is a little lower down on the sidebar.
If you are looking for information on how to contact me, it is a little lower down on the sidebar.
Labels:
polls
Icelandic style choux buns - Vatnsdeigsbollur
In Iceland, the last Monday before Lent is called Bolludagur, or Bun Day. On this day, we stuff ourselves with delicious, sweet buns, and many families eat meatballs or fish balls for dinner (bolla can mean both "bun" and “ball”). Two kinds of buns are made, one recipe uses yeast for rising, the other uses eggs. My mother always makes the egg kind, which are made with choux dough. As a result, I have never been able to acquire a taste for yeast buns.
125 g margarine or butter
250 ml water
125 g flour
4 eggs
400 ml heavy cream or whipping cream
Put the water and margarine together in a saucepan and heat until margarine is melted. Sift the flour into the mixture and stir until the dough is smooth and thick. Keep the saucepan on the hotplate while stirring. Remove from the hotplate and allow to cool a little. Break the eggs into a glass, one at a time, and stir to break the yolk. Pour into the dough and mix well. Drop on to an oven-plate with two tablespoons, keeping a good space between the blobs, as they expand quite a lot. Bake at 200°C, in the middle of the oven, for 20-30 minutes, or until the buns are a pale golden colour. Do not open the oven for the first 12-15 minutes, or the buns will fall. Allow to cool before slitting open and filling with whipped cream and jam, and top with cocoa glaze (icing sugar + cocoa powder + warm water) or melted chocolate.
Variations:
-Mash fruit or berries, such as strawberries, bananas, blueberries or peaches and stir into whipped cream and use as filling.
-Add small chocolate chips to the whipped cream before filling the buns. Leave out the glaze.
-Experiment with different flavours of icing, such as maple syrup, caramel, lemon or vanilla.
-Put a piece of creme-filled candy inside the bun for a burst of flavour.
Party treats: Make tiny buns (use teaspoons or a pastry tube instead of tablespoons) and fill with flavoured cream-cheese or tuna dip (mash tuna into mayonnaise and flavour with garlic and pepper). Make a small hole in the side of each bun and fill, using an icing tube. Serve as nibbles or appetizers.
125 g margarine or butter
250 ml water
125 g flour
4 eggs
400 ml heavy cream or whipping cream
Put the water and margarine together in a saucepan and heat until margarine is melted. Sift the flour into the mixture and stir until the dough is smooth and thick. Keep the saucepan on the hotplate while stirring. Remove from the hotplate and allow to cool a little. Break the eggs into a glass, one at a time, and stir to break the yolk. Pour into the dough and mix well. Drop on to an oven-plate with two tablespoons, keeping a good space between the blobs, as they expand quite a lot. Bake at 200°C, in the middle of the oven, for 20-30 minutes, or until the buns are a pale golden colour. Do not open the oven for the first 12-15 minutes, or the buns will fall. Allow to cool before slitting open and filling with whipped cream and jam, and top with cocoa glaze (icing sugar + cocoa powder + warm water) or melted chocolate.
Variations:
-Mash fruit or berries, such as strawberries, bananas, blueberries or peaches and stir into whipped cream and use as filling.
-Add small chocolate chips to the whipped cream before filling the buns. Leave out the glaze.
-Experiment with different flavours of icing, such as maple syrup, caramel, lemon or vanilla.
-Put a piece of creme-filled candy inside the bun for a burst of flavour.
Party treats: Make tiny buns (use teaspoons or a pastry tube instead of tablespoons) and fill with flavoured cream-cheese or tuna dip (mash tuna into mayonnaise and flavour with garlic and pepper). Make a small hole in the side of each bun and fill, using an icing tube. Serve as nibbles or appetizers.
Labels:
baking,
party food,
pastry,
traditional
Friday, January 25, 2008
Þorrablót or Thorrablot (Icelandic midwinter feast)

Þorri begins today, so I moved this post from last year to the top. Here you will find some information about the traditional Icelandic foods eaten at the Þorri feasts. The links will take you to recipes or instructions for making some of these foods.
Þorri is one of the old Icelandic lunar months. It always begins on a Friday, between the 19th and the 25th of January, and ends on a Saturday between the 18th and 24th of February. The first day of Þorri is called Bóndadagur or "Husband's Day/Farmer's Day", and is dedicated to men (formerly only farmers). In my family (and many others) , the women bring the men breakfast in bed on this day - just as the men will do on Konudagur “Woman's Day” (if they know what's good for them). Many women will give their husbands flowers as well. The flowers are a fairly new custom, introduced by flower shops in order to sell more roses. (They are trying import Valentine's Day for the same reason).
The tradition of a Þorri feast is an ancient one. It has its roots in the old midwinter feasts of the pagan era, the Þorrablót, although the way in which it is celebrated has changed. This month falls on the coldest time of the winter, and therefore it is no surprise that Þorri has become a personification of King Winter. He is usually portrayed as an old man, tall and grizzled, who is as cruel to those who disrespect him as he is gentle to those who show him respect. Some have suggested that the month is named after the legendary king who united Norway into one country. Others think it is derived from the name of the thunder-god Þór (Thor), and that this was his feast during the pre-Christian era in Iceland.
Whatever the origin of the feast of Þorri, it is today a standard part of the Icelandic social calendar, and has even been exported to many countries which have ex-pat Icelandic populations, often to the utter dismay of foreign friends and spouses.
The eating habits of the Icelandic nation have changed a lot in the last hundred years or so, and it is only during Þorri that people will eat many of the old-fashioned foods. As this feast takes place in the middle of winter, it is no surprise that most of the food served at the feasts is preserved in some way: by pickling in whey, salting, smoking, drying or fermenting.
A typical Þorrablót takes place at any time during Þorri. The season for it now extends into the following month, Góa, but the feast is then usually dubbed Góugleði. It is advisable to hold it on a Friday or Saturday night, to give the participants time to recover from the effects of overeating and heavy drinking that goes with a good Þorrablót. The form the feast takes is similar everywhere, the indispensable ingredients being merrymaking and lots of food. Additional ingredients are staged entertainment (often a cabaret or revue), dancing and lots of alcohol.
The traditional method of serving the food in deep wooden trays is these days usually only extended as far as the buffet, ordinary plates taking their place at the table, and cutlery taking the place of the traditional sharp knife and the diner's bare hands.
Menu for Þorrablót,
comments courtesy of your host.
Traditional Appetizers:
Hákarl:
Shark, served in small cubes. It is prepared by burying it for several weeks, and then hanging it up and allowing it to dry. The semi-opaque flesh of the belly is called glerhákarl (glassy shark), and is not nearly as popular as the skyrhákarl, which is flesh from the body of the fish. Skyrhákarl draws its name from its resemblance in appearance to the Icelandic curds called skyr. The tough glerhákarl is recommended for beginners, as the soft skyrhákarl has been known to cause an involuntary gagging reaction due to its texture. Wash down with a shot of cold Brennivín (caraway schnapps). Believe it or not, this is actually good for the digestion - especially before eating the heavy Þorri food.
Harðfiskur:
Dried fish, usually haddock, cod or catfish, beaten to soften it. Delicious with or without butter. In olden times harðfiskur was eaten like bread in those homes that could only afford flour for baking on special occasions. It is still Iceland's favourite snack, and a popular travel food. (Chances are, if you meet an Icelander and he has a funny smell about him, it will be because of the harðfiskur tucked away in his luggage).
Modern Entrées:
At many Þorri feasts there is now offered a wide variety of entrées, usually food that can be found in a typical Scandinavian Julefrokost (Christmas buffet): marinated herring (both plain and in several different kinds of sauce), smoked salmon and
Click this thumbnail to see full size image.
gravlax.

Main courses:
This is where the menu begins to get really interesting. Almost everything you find on a typical Þorri buffet is made from lamb or mutton, with a few exceptions. The food can be separated into two categories: sour and non-sour. The sour food has been pickled in extra strong skyrmysa (whey) for several weeks. The trick is to get it sour enough to tell where it's been, but not so sour that you can't tell what it is. Most of the sour food is also served non-sour. In the old days, sour milk was sometimes uses instead of mysa.
Sour only:
Hrútspungar or pressed sheep's testicles. Has little taste of it's own, and a texture reminiscent of pressed cod roe.
Hvalspik or whale blubber. This became hard to find after the parliament passed a law forbidding whaling several years ago. It has made a small comeback recently, due to the whaling ban being lifted. Fresh whale blubber is stringy and tough, but pickling it makes it soft and more digestible.
Lundabaggar - This is a tough one to explain - it is made from secondary meats, like colons and other such stuff, rolled up, boiled, pickled and sliced. Usually very fatty.
Bringukollar - breast meat. These are cuts of really fat meat on the bone, which have been boiled before pickling. As the name suggests, these pieces come from the breast of the animal.
Selshreifar - seal's flippers. These are rare, except at some family feasts where the participants have hunted the seals themselves.
Hvalllíki or fake whale blubber. This was invented after the whaling ban. It is made from fish, and has a colour and texture reminiscent of the real thing, but an entirely different taste. Has become a Þorri staple for many, and is by some preferred over the real thing. I think that now whale blubber is available, this will probably disappear soon, unless whaling stops again.
Click on the thumbnail to see full size image:

Sour and non-sour:
Slátur. Of this there are two types: Lifrarpylsa or liver sausage and Blóðmör or blood sausage. Both are cooked before pickling. Both are quite good when fresh, but take on wholly different taste when pickled, which people either love or loathe (I happen to like it). Both contain rye meal, which contributes to the souring process and creates a special kind of taste that's hard to describe. Both are quite firm when fresh, but will take on a crumbly texture after extended pickling. These can actually be pickled in water or milk, as the rye meal causes a souring action similar to whey.
Sviðasulta - sheep's head jam (headcheese). This is quite good when pickled, and delicious fresh. It is made by cutting up the meat from cooked sheep's heads (svið), pressing into moulds and cooling. The cooking liquid turns into jelly when cold, and keeps the whole thing together.
Svínasulta, or spiced pigs' head jam/headcheese. A recent addition to the Þorri table, probably borrowed from the Danish. Tastes much better fresh than pickled.
Lappir and/or Fótasulta - sheep's legs and sheep's leg jam. This is a rare sight, both due to the effort it takes to produce the jam, and the fact that the slaughterhouses are required to throw the legs away. Therefore only available where people do their own butchering.*
*The must have changed the regulations - you can now get legs at my local supermarket.
Non-sour:
Hangikjöt - Literally "hung meat". This usually refers to smoked lamb or mutton, although smoked horse-meat is also called hangikjöt. This is one of those courses that are eaten outside the Þorri season as well, and is really delicious.
Magálar - heavily smoked sheep's bellies. Eaten like hangikjöt.
Svið - singed sheep's heads. The name refers to the tradition of burning away all the hair from the head before cooking. This gives the meat a smoky flavour. The heads are cut in half lengthwise and the brains removed before cooking. Like hangikjöt, this is also quite a popular dish outside the Þorri season.
Side dishes:
Kartöflustappa - mashed potatoes. This hopefully needs no explanation. Recipe will be posted at some later date.
Rófustappa - mashed rutabagas. These are boiled until soft, mashed and sweetened with sugar.
Flatbrauð - flat bread, served with butter.
rúgbrauð - rye bread. Dark (almost black) "thunder-bread" served with butter. Top with pickled herring for an entrée, eat on the side with the main courses.
Drinks:
Brennivín - caraway schnapps, locally known as Svartidauði - "Black Death". These days many people will rather drink vodka and/or whisky - which they claim tastes better.
Mysa - whey. Yes, it can also be drunk. Before the arrival of carbonated beverages, this was the refreshment of choice. Unfortunately, it is not much used as a drink anymore. The taste? It is reminiscent of dry white wine, and mysa can actually be used instead of white wine in cooking, without anyone noticing the difference.
Bjór - beer and its relatives, Malt (non-alcoholic brown ale) and Lageröl (pale ale). During the beer-less years (several decades), the only ale allowed in Iceland was the low-alcohol Malt and Lageröl. Since we have been allowed to drink beer again, it has become "the drink" for many at Þorrablót feasts. These days you can even buy special Þorri beer.
Soft drinks - for those who don't like ale or strong spirits.
Stuff that is sometimes served, but strictly speaking is not traditional:
Many people, especially young people, don't like the Þorri food, but like to participate in the Þorrablót. In order to accommodate these people, non-Þorri food is sometimes served (especially at restaurants). Therefore we now have:
Þorri chicken - grilled Þorri steak - Þorri pizza, and other such stuff.
Afterword:
Every year, I hear people, especially young people and those who like to consider themselves cosmopolitans, grumbling about the Þorri feasts. They go on about the food being horrible and the tradition outdated and cheesy, and ask why we should eat all this horrible, fattening preserved food (which must be horrible to everyone because they don’t like it) when we can get it fresh. In my opinion, they should count themselves lucky to have been born in the 20th century, when they at least have a choice as to what they eat, a luxury our ancestors didn't have. The old-fashioned food of today is much healthier than the same kind of food used to be. Here I am not just referring to the traditional Þorri food, but also for example to sour and mouldy butter, rotting meat and bread with lots of extra proteins due to maggots and insects in the flour. Many people had no choice but to eat this kind of food, or else starve.
Labels:
photos,
traditional
Tuesday, December 18, 2007
Meringue Drops - Marengstoppar
These delicious meringue drops are the perfect accompaniment for home-made ice-cream. It’s good for using up the egg whites left over from the ice-cream making.
5 egg whites
1 tsp cream of tartar (may be left out)
1 2/3 cup sugar, white or confectioners'
1 tsp vanilla essence
a dash of salt
Whip the egg whites with the cream of tartar until they form stiff peaks. Add the sugar bit by bit, whipping well in-between. Whip until the dough is stiff and mix in vanilla or other flavouring (sherry or rum is also good). Oil and flour a baking sheet, or simply line one with baking paper. Put some of the dough into a pastry bag with a big tip, and squeeze out some even sized blobs onto the baking sheet/paper. The dough will not rise noticeably, so make them the size you want the cookies to be. Bake in a warm oven (150° C) until they are dry and have started to take on a slight golden colour (if you test one for doneness, it does not matter if they are sligthy chewy right at the center). Remove immediately from the baking sheet and allow to cool before storing in a cookie tin.
Variation: Make small drops, dip them in chocolate, and serve as sweets.
5 egg whites
1 tsp cream of tartar (may be left out)
1 2/3 cup sugar, white or confectioners'
1 tsp vanilla essence
a dash of salt
Whip the egg whites with the cream of tartar until they form stiff peaks. Add the sugar bit by bit, whipping well in-between. Whip until the dough is stiff and mix in vanilla or other flavouring (sherry or rum is also good). Oil and flour a baking sheet, or simply line one with baking paper. Put some of the dough into a pastry bag with a big tip, and squeeze out some even sized blobs onto the baking sheet/paper. The dough will not rise noticeably, so make them the size you want the cookies to be. Bake in a warm oven (150° C) until they are dry and have started to take on a slight golden colour (if you test one for doneness, it does not matter if they are sligthy chewy right at the center). Remove immediately from the baking sheet and allow to cool before storing in a cookie tin.
Variation: Make small drops, dip them in chocolate, and serve as sweets.
Monday, December 17, 2007
Ris a la mande – Danish Christmas pudding
The original name is probably riz à l’amande (French for almond rice), but the Danish call it ris a la mande. Whether it is originally French or the name simply got Frenchified, I don’t know, but I do know this is a delicious pudding if correctly made. In some Icelandic households it is served instead of rice pudding (see previous recipe) at Christmas. The first time I tasted ris a la mande, I didn't like it at all. This is perhaps because it was lumpy and the cook had left out the vanilla. I have since made peace with it, and like it just as much as the traditional Icelandic rice pudding.
50 g rice (not quick-cook or instant)
600 ml milk
1/2 vanilla bean
30 g sugar
15 almonds, blanched and slivered or chopped
370 ml heavy cream, whipped
6-7 (12-14 grams) sheets gelatine
Bring the milk to the boil in a large saucepan. Add the rice and vanilla bean and cook up a rice pudding (see previous recipe for method). When the pudding is done, remove the vanilla bean. Add the sugar, almonds and gelatine (prepared as indicated on the packaging). Cool and fold in the whipped cream. Decorate with slivered almonds before serving.
Traditionally served with hot caramel sauce or cherry sauce. (I’m looking for the recipes and will add them to the recipe when I do).
50 g rice (not quick-cook or instant)
600 ml milk
1/2 vanilla bean
30 g sugar
15 almonds, blanched and slivered or chopped
370 ml heavy cream, whipped
6-7 (12-14 grams) sheets gelatine
Bring the milk to the boil in a large saucepan. Add the rice and vanilla bean and cook up a rice pudding (see previous recipe for method). When the pudding is done, remove the vanilla bean. Add the sugar, almonds and gelatine (prepared as indicated on the packaging). Cool and fold in the whipped cream. Decorate with slivered almonds before serving.
Traditionally served with hot caramel sauce or cherry sauce. (I’m looking for the recipes and will add them to the recipe when I do).
Labels:
Christmas recipe,
dessert,
rice
Wednesday, December 12, 2007
Syrup cookies – Sírópskökur
These are popular spiced cookies you often see around Christmas in Icelandic homes.
200 g golden syrup (may be replaced with runny honey or corn syrup, but will be less flavourful if corn syrup is used)
250 g brown sugar
200 g unsalted butter
500 g flour
1 1/2 tsp baking soda
2 1/2 tsp ground cloves
2 1/2 tsp cinnamon
1 egg
Mix together flour, spices and baking soda. Add soft butter and mix until crumbly. Add syrup, egg and brown sugar and knead until smooth. Store in a refrigerator for 2-3 days. (BTW, this is not my recipe – I can not imagine that it needs to be stored for this long before baking. Overnight should be plenty of time).
Flatten dough until about 2-3 millimetres thick and use cookie cutters to cut into shapes.
Put on a lightly floured baking sheet and bake at 175°C on the centre rung of the oven until the edges of the cookies turn dark. Cool and decorate with icing.
200 g golden syrup (may be replaced with runny honey or corn syrup, but will be less flavourful if corn syrup is used)
250 g brown sugar
200 g unsalted butter
500 g flour
1 1/2 tsp baking soda
2 1/2 tsp ground cloves
2 1/2 tsp cinnamon
1 egg
Mix together flour, spices and baking soda. Add soft butter and mix until crumbly. Add syrup, egg and brown sugar and knead until smooth. Store in a refrigerator for 2-3 days. (BTW, this is not my recipe – I can not imagine that it needs to be stored for this long before baking. Overnight should be plenty of time).
Flatten dough until about 2-3 millimetres thick and use cookie cutters to cut into shapes.
Put on a lightly floured baking sheet and bake at 175°C on the centre rung of the oven until the edges of the cookies turn dark. Cool and decorate with icing.
Labels:
baking,
Christmas recipe,
cookies
Thursday, October 25, 2007
Bibliophile’s shrimp sandwich
I'm bringing this to the top because I wanted to add a note about the best mayonnaise to use in the recipe.
While this is hardly Icelandic, I will say that Icelanders have a fondness for sandwiches filled with mayonnaise-based salads. Shrimp salad is one of the most popular. This is a healthier option that uses less mayonnaise.
2 slices of sandwich bread (I prefer whole-wheat, but French is just as tasty). When I intend to eat a sandwich like this while reading, I use pita bread.
1 small handful frozen arctic shrimp, thawed and drained
1 hard-boiled egg, sliced
1 slice sandwich ham (optional)
mayonnaise (see note)
pepper or fresh chives
Spread mayonnaise on each bread slice according to taste. Put ham slice (if using) on one bread slice and top with egg. Top egg slices with shrimp, grind some pepper over it or sprinkle it with finely chopped chives and close the sandwich.
OR
Finely chop the ham and mash the egg with a fork. Put into a bowl with shrimp and 2 tbs mayonnaise. Give it a grind of pepper and mix everything together and fill the sandwich. This method requires more mayonnaise than the other.
Variation:
2 slices of bread
1 handful of frozen arctic shrimp
2 slices of sandwich ham
1 pineapple ring, finely chopped or mashed, and drained
mayonnaise (see note)
garlic to taste
Same processing methods as above.
A note on mayonnaise:
The favourite brand of mayonnaise in Iceland is Gunnars Majónes, which is thick and creamy with a slightly sour flavour that reminds me of sour cream or yogurt. If the ingrdients in a salad or dip are well drained, it holds well together. I tried using Hellmann’s mayonnaise to make this shrimp salat and I do not recommend it. The mayonnaise becomes soupy and merely coats the ingredients rather than hold them together and the salad has an unpleasant, almost metallic, vinegary taste that does not go well with those ingredients. If you want to approximate the taste of Icelandic mayonnaise, try making it at home, make it thick, use oil with a mild flavour, use as little vinegar/lemon juice as possible, and add a bit of mustard.
While this is hardly Icelandic, I will say that Icelanders have a fondness for sandwiches filled with mayonnaise-based salads. Shrimp salad is one of the most popular. This is a healthier option that uses less mayonnaise.
2 slices of sandwich bread (I prefer whole-wheat, but French is just as tasty). When I intend to eat a sandwich like this while reading, I use pita bread.
1 small handful frozen arctic shrimp, thawed and drained
1 hard-boiled egg, sliced
1 slice sandwich ham (optional)
mayonnaise (see note)
pepper or fresh chives
Spread mayonnaise on each bread slice according to taste. Put ham slice (if using) on one bread slice and top with egg. Top egg slices with shrimp, grind some pepper over it or sprinkle it with finely chopped chives and close the sandwich.
OR
Finely chop the ham and mash the egg with a fork. Put into a bowl with shrimp and 2 tbs mayonnaise. Give it a grind of pepper and mix everything together and fill the sandwich. This method requires more mayonnaise than the other.
Variation:
2 slices of bread
1 handful of frozen arctic shrimp
2 slices of sandwich ham
1 pineapple ring, finely chopped or mashed, and drained
mayonnaise (see note)
garlic to taste
Same processing methods as above.
A note on mayonnaise:
The favourite brand of mayonnaise in Iceland is Gunnars Majónes, which is thick and creamy with a slightly sour flavour that reminds me of sour cream or yogurt. If the ingrdients in a salad or dip are well drained, it holds well together. I tried using Hellmann’s mayonnaise to make this shrimp salat and I do not recommend it. The mayonnaise becomes soupy and merely coats the ingredients rather than hold them together and the salad has an unpleasant, almost metallic, vinegary taste that does not go well with those ingredients. If you want to approximate the taste of Icelandic mayonnaise, try making it at home, make it thick, use oil with a mild flavour, use as little vinegar/lemon juice as possible, and add a bit of mustard.
Labels:
sandwiches,
seafood,
shrimp
Friday, October 12, 2007
Icelandic liver patties - Lifrarbuff
It's the season when fresh offal is to be had in every self-respecting supermarket, and liver is one of the things I enjoy at this time of year. My mother used to make Lifrarbuff fairly often when I was a kid.
500 g. lamb's liver 1/2 - 1 cup flour
1 egg 3 ea. potatoes, raw
1/2 - 1 cup milk 2 medium onions
1/2 tsp baking powder to taste salt, pepper and/or other favourite spice
Remove all membranes and blood vessels from the liver and peel the potatoes. Peel onions and chop coarsely. Mince together liver, potatoes and onions. Mix in flour, baking powder and spices. Add the egg. Thin the mixture with milk until it is the consistency of porridge.
Drop the mixture by the tablespoonful on a hot frying pan and fry on both sides until firm. Serve with butter-fried onion rings, mashed potatoes, green peas and rhubarb jam. Fried eggs are also good with this dish.
500 g. lamb's liver 1/2 - 1 cup flour
1 egg 3 ea. potatoes, raw
1/2 - 1 cup milk 2 medium onions
1/2 tsp baking powder to taste salt, pepper and/or other favourite spice
Remove all membranes and blood vessels from the liver and peel the potatoes. Peel onions and chop coarsely. Mince together liver, potatoes and onions. Mix in flour, baking powder and spices. Add the egg. Thin the mixture with milk until it is the consistency of porridge.
Drop the mixture by the tablespoonful on a hot frying pan and fry on both sides until firm. Serve with butter-fried onion rings, mashed potatoes, green peas and rhubarb jam. Fried eggs are also good with this dish.
Labels:
liver
Monday, October 08, 2007
Fried sheep's hearts
Slaughter season is in full swing in Iceland. This means that besides lowered prices for fresh unfrozen lamb, mutton and horse meat, you can also get fresh offal, which is not only cheap, but also nutritious and often quite yummy. While it is generally possible to get these products fresh year round now, it is more usual to find them frozen and when fresh they tend to cost more off season because there is less supply. This is also the only time of the year when you can get fresh sheep's blood to make blood sausages.
In the next week or so I am going to revisit some offal recipes I have published here in the past, but I am going to start with a recipe I haven't published before: Fried sheep's hearts.
2-3 sheep's hearts, or 1-2 pig's hearts
1 bunch parsley
1 tbs butter or margarine
50 g margarine or butter
1 tsp salt
300 ml water or milk
2 tbs flour
100 ml cold water
Wash the hearts well under cold running water until there is no blood left in them. Soak in cold water for a while. Dry inside and out with a cloth. Chop the parsley and mix well with the 50 g of butter and stuff the hearts with this mixture. Melt the 1 tsp. of butter and brown the hearts in it. Put the hearts in a cooking pot, add milk or water and salt. Cook for 30 to 60 minutes. Small hearts need less cooking and if the hearts come from an old sheep they need longer cooking.
Remove the hearts. Make a paste out of flour and cold water and use it to make gravy from the cooking liquid.
To make gravy, strain the cooking liquid into a small saucepan and bring it to the boil. When it is boiling, you add the flour paste, stirring constantly. It takes a bit of experience to know when to stop adding the paste – just pour it in slowly and stir the gravy with a whisk and when you feel it getting thicker, you stop pouring the paste. Then cook it for a couple of minutes to get rid of the raw flour taste, and adjust the flavour with salt and spices and if you think it looks too pale, add a couple of drops of gravy colouring.
Slice the hearts and arrange on a serving dish. Pour a little of the gravy over them. Serve with cooked or mashed potatoes and cooked vegetables with the sauce on the side.
The hearts can also be stuffed with prunes and dried apples or browned mushrooms, in which case they need to be sewn closed, OR they can be cut into 6-8 strips, in which case they only need 30 minutes of cooking.
In the next week or so I am going to revisit some offal recipes I have published here in the past, but I am going to start with a recipe I haven't published before: Fried sheep's hearts.
2-3 sheep's hearts, or 1-2 pig's hearts
1 bunch parsley
1 tbs butter or margarine
50 g margarine or butter
1 tsp salt
300 ml water or milk
2 tbs flour
100 ml cold water
Wash the hearts well under cold running water until there is no blood left in them. Soak in cold water for a while. Dry inside and out with a cloth. Chop the parsley and mix well with the 50 g of butter and stuff the hearts with this mixture. Melt the 1 tsp. of butter and brown the hearts in it. Put the hearts in a cooking pot, add milk or water and salt. Cook for 30 to 60 minutes. Small hearts need less cooking and if the hearts come from an old sheep they need longer cooking.
Remove the hearts. Make a paste out of flour and cold water and use it to make gravy from the cooking liquid.
To make gravy, strain the cooking liquid into a small saucepan and bring it to the boil. When it is boiling, you add the flour paste, stirring constantly. It takes a bit of experience to know when to stop adding the paste – just pour it in slowly and stir the gravy with a whisk and when you feel it getting thicker, you stop pouring the paste. Then cook it for a couple of minutes to get rid of the raw flour taste, and adjust the flavour with salt and spices and if you think it looks too pale, add a couple of drops of gravy colouring.
Slice the hearts and arrange on a serving dish. Pour a little of the gravy over them. Serve with cooked or mashed potatoes and cooked vegetables with the sauce on the side.
The hearts can also be stuffed with prunes and dried apples or browned mushrooms, in which case they need to be sewn closed, OR they can be cut into 6-8 strips, in which case they only need 30 minutes of cooking.
Tuesday, October 02, 2007
Ale soup
This is a luxurious relative of rye bread soup.
300 g dark rye bread
1 litre water
700 ml dark malt ale, Guinness for example (Icelanders use Egils Malt)
Brown sugar
100-200 ml cream
Finely chop the bread and soak in the water overnight. Cook over low heat until completely dissolved, stirring occasionally. Press through a sieve, put back in the saucepan, thin with the ale and mix well. Bring to the boil, stirring constantly. Add brown sugar to taste and cook for 5 minutes. Serve hot with whipped cream as a dessert.
300 g dark rye bread
1 litre water
700 ml dark malt ale, Guinness for example (Icelanders use Egils Malt)
Brown sugar
100-200 ml cream
Finely chop the bread and soak in the water overnight. Cook over low heat until completely dissolved, stirring occasionally. Press through a sieve, put back in the saucepan, thin with the ale and mix well. Bring to the boil, stirring constantly. Add brown sugar to taste and cook for 5 minutes. Serve hot with whipped cream as a dessert.
Labels:
soup
Sunday, September 30, 2007
Icelandic cookbooks in English: Delicious Iceland: Tales of unique northern delicacies
If you enjoy gorgeous photography, haute cuisine and chefs on ego trips, this is a book for you. It also happens to be quite informative about Icelandic food and traditional ingredients.

The book is too big for my scanner,
so I had to borrow an image of the cover from another website.
It is therefore not quite as large as I would have liked.
This prizewinning food book (honorary Gourmand Cookbook Award, 2007) was written by Chef Völundur Snær Völundarson, assisted by Haukur Ágústsson, with photographs by Hreinn Hreinsson, and published by Salka (Iceland), in 2006.
This is a heavy, large format book, more suitable for the coffee table than the kitchen. It combines the subjects of Iceland and cooking, with gorgeous photographs of Icelandic nature, people and food, and text about the same. The recipes are original and were conceived by the author to showcase how Icelandic ingredients can be used in fine cooking.
The author is very central to the book. He writes of his personal experiences and memories connected with food, and he is featured in many of the photographs, doing things like trout fishing, rappelling down a cliff to get seabird eggs, sculpting ice or cooking over hot lava.
There are short chapters on many traditional foods and ingredients, and there is even a chapter (with photos) on the old Þorri food.
While the recipes are all of the kind you could expect to be served in fine restaurants, it doesn’t follow that they are unsuitable for home cooking.
The recipes are heavy on fish and other seafood, but there are also meat recipes, and recipes for desserts.
Examples of recipes:
Creamed sea urchin soup
Fried tern eggs in tempura with aioli, micro basil and garlic roots
Smoked salmon with blini cakes, horseradish cream and trout roes
Cold smoked scallops with vodka jelly, scallion marmalade and Osetra caviar
Sautéed wolf fish in Parma ham and spinach with tomato and scallion risotto
Iceland moss curds
Red wine braised lamb shank with semolina cake
Nut-crusted fillet of reindeer with morel sauce and beet root sauce
Skyr topped with blueberries (one of the handful of traditional recipes in the book)
Brennivín baba
Verdict:
The landscape photography and chapters on traditional food make this a good souvenir of Iceland. There are only a handful of traditional recipes in it, so if you are a foodie looking for traditional or even just typical Icelandic food, this is not the book for you. If, however, you are a food lover and love to cook restaurant-style food and you are not particularly looking for specifically traditional recipes or home cooking, but merely something inspired by Iceland, this book is a good choice, and it would make a gorgeous gift.
Cost:
At the time of writing, Delicious Iceland costs 5620 kr. in the Penninn book store. There is a baby version that I could not review, that costs 2990 kr.
Practical information:
The measurements are given in cups and spoons.
The book has no index.

The book is too big for my scanner,
so I had to borrow an image of the cover from another website.
It is therefore not quite as large as I would have liked.
This prizewinning food book (honorary Gourmand Cookbook Award, 2007) was written by Chef Völundur Snær Völundarson, assisted by Haukur Ágústsson, with photographs by Hreinn Hreinsson, and published by Salka (Iceland), in 2006.
This is a heavy, large format book, more suitable for the coffee table than the kitchen. It combines the subjects of Iceland and cooking, with gorgeous photographs of Icelandic nature, people and food, and text about the same. The recipes are original and were conceived by the author to showcase how Icelandic ingredients can be used in fine cooking.
The author is very central to the book. He writes of his personal experiences and memories connected with food, and he is featured in many of the photographs, doing things like trout fishing, rappelling down a cliff to get seabird eggs, sculpting ice or cooking over hot lava.
There are short chapters on many traditional foods and ingredients, and there is even a chapter (with photos) on the old Þorri food.
While the recipes are all of the kind you could expect to be served in fine restaurants, it doesn’t follow that they are unsuitable for home cooking.
The recipes are heavy on fish and other seafood, but there are also meat recipes, and recipes for desserts.
Examples of recipes:
Creamed sea urchin soup
Fried tern eggs in tempura with aioli, micro basil and garlic roots
Smoked salmon with blini cakes, horseradish cream and trout roes
Cold smoked scallops with vodka jelly, scallion marmalade and Osetra caviar
Sautéed wolf fish in Parma ham and spinach with tomato and scallion risotto
Iceland moss curds
Red wine braised lamb shank with semolina cake
Nut-crusted fillet of reindeer with morel sauce and beet root sauce
Skyr topped with blueberries (one of the handful of traditional recipes in the book)
Brennivín baba
Verdict:
The landscape photography and chapters on traditional food make this a good souvenir of Iceland. There are only a handful of traditional recipes in it, so if you are a foodie looking for traditional or even just typical Icelandic food, this is not the book for you. If, however, you are a food lover and love to cook restaurant-style food and you are not particularly looking for specifically traditional recipes or home cooking, but merely something inspired by Iceland, this book is a good choice, and it would make a gorgeous gift.
Cost:
At the time of writing, Delicious Iceland costs 5620 kr. in the Penninn book store. There is a baby version that I could not review, that costs 2990 kr.
Practical information:
The measurements are given in cups and spoons.
The book has no index.
Labels:
cookbook reviews
Friday, September 28, 2007
Red pudding - Rauðgrautur
This is something that should appeal to kids:
1 litre red or purple fruit or berry juice, for example redcurrant, blackcurrant, raspberry, cranberry or pomegranate juice
60 g cooking starch (e.g. potato flour, cornflour, or sago)
Sugar to taste
Water, if needed
Put the cooking starch in a saucepan and stir in the juice. Heat gently to boiling. Add sugar to taste and thin with water if the flavour is too strong. When the juice boils, it should be thickened. Remove from the heat, pour into a large bowl and sprinkle sugar on top. Cool. Serve as a dessert.
1 litre red or purple fruit or berry juice, for example redcurrant, blackcurrant, raspberry, cranberry or pomegranate juice
60 g cooking starch (e.g. potato flour, cornflour, or sago)
Sugar to taste
Water, if needed
Put the cooking starch in a saucepan and stir in the juice. Heat gently to boiling. Add sugar to taste and thin with water if the flavour is too strong. When the juice boils, it should be thickened. Remove from the heat, pour into a large bowl and sprinkle sugar on top. Cool. Serve as a dessert.
Saturday, September 22, 2007
Icelandic cookbooks in English: Cool Dishes and Cool Cuisine
There are a number of Icelandic cookbooks available in English, most of them published in Iceland and aimed at the tourist market. Most are printed on heavy, glossy paper and some have gorgeous colour photographs in them, both of which makes them expensive. Buying one for the equivalent of 50 US Dollars or more and then discovering it isn't what you were looking for is an expensive mistake. Therefore I decided to review as many of them as I could get my hands on, to make it a little easier to decide which one to invest in.
Not all of the Icelandic cookbooks in the book stores are available from the library. I will stick to the ones I could get from the library, as I have been able to read them all the way through.
First up are Cool Cuisine and Cool Dishes, which is a baby version of the former. They were written by Icelandic food writer Nanna Rögnvaldardóttir, with photographs by Gísli Egill Hrafnsson and published by Vaka-Helgafell in 2004.


These books combine gorgeous food photography with Icelandic recipes, most of which are traditional, although some are more traditional than others. By that I mean that there are recipes in the books that go back over a century, side by side with recipes that are less than 20 years old. A few are new, inspired by Icelandic raw materials.
You can't go wrong with these books as souvenirs for yourself or as gifts for a true food lover. Unlike some of the other Icelandic cookbooks I looked at, they are purely about the food, and are representative of what Icelanders really eat. You will not find fermented shark in there, nor sheep's heads or pressed sheep's testicles, but some of the old traditional food is in there, like smoked lamb (only how to cook it, not how to smoke it) blood pudding and halibut soup with prunes.
Cool Cuisine is 147 pages long and has some 92 recipes, more if you count separately the dishes that come with recipes for side dishes.
Cool Dishes is 72 pages and the recipes number 42. All the recipes in this book are found in the other, and all of what I would call the 'necessary' recipes are in this one.
Verdict:
Of the Icelandic cookbooks I have been looking at, these two are definitely the best buys if you are looking for nice foodie coffee table books that are still useful as cookbooks.
Cost:
I checked the prices in the Penninn book store, which are representative of the prices you can expect to pay for these books. They may cost more in tourist shops.
As of the time of writing Cool Cuisine costs 2290 kr. and Cool Dishes costs 920 kr.
Practical information:
All the measurements in the books are in metric, including the teaspoons and tablespoons, and the temperatures are given in centigrade (Celcius).
Not all of the Icelandic cookbooks in the book stores are available from the library. I will stick to the ones I could get from the library, as I have been able to read them all the way through.
First up are Cool Cuisine and Cool Dishes, which is a baby version of the former. They were written by Icelandic food writer Nanna Rögnvaldardóttir, with photographs by Gísli Egill Hrafnsson and published by Vaka-Helgafell in 2004.


These books combine gorgeous food photography with Icelandic recipes, most of which are traditional, although some are more traditional than others. By that I mean that there are recipes in the books that go back over a century, side by side with recipes that are less than 20 years old. A few are new, inspired by Icelandic raw materials.
You can't go wrong with these books as souvenirs for yourself or as gifts for a true food lover. Unlike some of the other Icelandic cookbooks I looked at, they are purely about the food, and are representative of what Icelanders really eat. You will not find fermented shark in there, nor sheep's heads or pressed sheep's testicles, but some of the old traditional food is in there, like smoked lamb (only how to cook it, not how to smoke it) blood pudding and halibut soup with prunes.
Cool Cuisine is 147 pages long and has some 92 recipes, more if you count separately the dishes that come with recipes for side dishes.
Cool Dishes is 72 pages and the recipes number 42. All the recipes in this book are found in the other, and all of what I would call the 'necessary' recipes are in this one.
Verdict:
Of the Icelandic cookbooks I have been looking at, these two are definitely the best buys if you are looking for nice foodie coffee table books that are still useful as cookbooks.
Cost:
I checked the prices in the Penninn book store, which are representative of the prices you can expect to pay for these books. They may cost more in tourist shops.
As of the time of writing Cool Cuisine costs 2290 kr. and Cool Dishes costs 920 kr.
Practical information:
All the measurements in the books are in metric, including the teaspoons and tablespoons, and the temperatures are given in centigrade (Celcius).
Labels:
cookbook reviews
Friday, September 21, 2007
Spice Cake - Kryddkaka
I got this recipe from my aunt several years ago and make it often. It has a delicious, rich flavour and is great with lots of butter. This is a big recipe, so I usually reduce it by half. I imagine it could be iced with cream cheese icing like a carrot cake, but I like it too much as it is to try that.
850 g (30 oz) flour
850 g (30 oz) dark brown sugar (this can safely be reduced to 700 g (25 oz))
2 1/2 tsp baking soda
2 tsp cinnamon, ground
1 tbs ginger, ground
1 tbs cloves, ground
1 tbs nutmeg, ground
660 ml (22 fl.oz) sweet brown ale (Egils Malt if you can get it)
Mix all the dry ingredients well together and then mix in the ale. Pour into an oven pan or loaf pans and bake at 175°C (350°F) for about an hour.
Very good with or without butter.
850 g (30 oz) flour
850 g (30 oz) dark brown sugar (this can safely be reduced to 700 g (25 oz))
2 1/2 tsp baking soda
2 tsp cinnamon, ground
1 tbs ginger, ground
1 tbs cloves, ground
1 tbs nutmeg, ground
660 ml (22 fl.oz) sweet brown ale (Egils Malt if you can get it)
Mix all the dry ingredients well together and then mix in the ale. Pour into an oven pan or loaf pans and bake at 175°C (350°F) for about an hour.
Very good with or without butter.
Wednesday, September 19, 2007
Creamy mushroom soup
This is actually a classic recipe that has by now become international, but since it is mushroom season here in Iceland I thought I would show one way of using all those delicious wild mushrooms that are cropping up all over the place.
While I usually use instant packet soup as a base when I make creamy soups for myself (and then work a little kit
While I usually use instant packet soup as a base when I make creamy soups for myself (and then work a little kit